久久精品免费大全视频,国产在线精品一区二区三区不卡,国产精品一区二区熟女不卡,欧美日韩中字亚洲一区

<legend id="kjb9y"></legend>
<sup id="kjb9y"></sup>
<legend id="kjb9y"><u id="kjb9y"><blockquote id="kjb9y"></blockquote></u></legend>

      <legend id="kjb9y"></legend>
    1. 道德經(jīng)全文及譯文(38)

      丹旋

      《老子》第五十七章

      以正治國(guó),以奇用兵,以無(wú)事取天下。吾何以知其然哉?以此:夫天下多忌諱,而民彌貧;民多利器,而邦家滋昏;民多智慧,而邪事滋起;法令滋章,而盜賊多有。是以圣人之言曰:“我無(wú)為,而民自化;我好靜,而民自正;我無(wú)事,而民自富;我無(wú)欲,而民自樸?!?/p>

      譯文

      以清靜無(wú)為之常道治國(guó),只針對(duì)出格的反常事態(tài)動(dòng)用兵力,通常則以無(wú)所事事而執(zhí)掌天下。我怎么知道應(yīng)該這樣呢?根據(jù)在于:天下越是多忌諱,人民就越是貧窮;民間的武器越多,國(guó)家就越是陷于昏亂;人們的技能越巧,反常之事物就日益紛繁;法令越森嚴(yán),盜賊反倒更多。所以,圣人說(shuō):我無(wú)為,人民就自然順化;我好靜,人民就自然端正;我無(wú)事,人民就自然富足;我無(wú)欲,人民就自然淳樸。

      《老子》第五十八章

      其政悶悶,其民淳淳,其政察察,其民缺缺。禍兮,福之所倚;福兮,禍之所伏。孰知其極?其無(wú)正邪?正復(fù)為奇,善復(fù)為襖。人之迷也,其日固已久矣。是以圣人方而不割,廉而不劌,直而不肆,光而不耀。

      譯文

      為政隨和散漫,人民反而喜樂(lè)淳和;為政勤緊利索,人民反而怨憤飄零。災(zāi)禍呵,福祥的親密伴侶;福祥呵,災(zāi)禍的藏身之地。誰(shuí)知道它們遷延嬗變的準(zhǔn)則呢?那是沒(méi)有一個(gè)定準(zhǔn)的。合格正常會(huì)變得出格反常,良善祥和會(huì)變得妖異險(xiǎn)惡。人們對(duì)這遷延不居的動(dòng)蕩感到無(wú)所適從,由來(lái)已久。因此,圣人方正而不孤立,突棱而不傷人,率直而不放肆,光明而不耀眼。